Ads
白头吟
作者:朝代:两汉
卓文君 - 白头吟 - 原文
白头吟的全文是什么? 卓文君白头吟txt在线预览
皑如山上雪,皎若云间月。
闻君有两意,故来相决绝。
今日斗酒会,明旦沟水头。
躞蹀御沟上,沟水东西流。
凄凄复凄凄,嫁娶不须啼。
愿得一心人,白头不相离。
竹竿何袅袅,鱼尾何簁簁!
男儿重意气,何用钱刀为!
卓文君 - 白头吟 - 译文
白头吟翻译及解析 白头吟白话文
爱情应该像山上的雪一般纯洁,像云间月亮一样皎洁。
听说你怀有二心,所以来与你决裂。
今天置酒作最后的聚会,明日一早便在沟头分手。
我缓缓的移动脚步沿沟走去,过去的生活宛如沟水向东流去。
当初我毅然离家随君远去,就不像一般女孩凄凄啼哭。
满以为嫁了一个情意专心的称心郎,可以相爱到老永远幸福。
男女情投意合就像钓竿那样轻细柔长,鱼儿那样活波可爱。
男子应当重情重义,失去了真诚的爱情是任何钱财珍宝都无法补偿的。
参考资料:
1、
徐应佩 .古典诗词欣赏入门.上海:上海文学出版社,2009:324
2、
肖复兴 梁士朋.中学生必背优秀诗文.太原:希望出版社,2009:13-14
卓文君 - 白头吟 - 词语解释
白头吟重点词语解释, 白头吟难点解释
| 词语 | 词语解释 |
|---|---|
| 白头吟: | 乐府《楚调曲》调名。据《西京杂记》卷三载,蜀地巨商卓王孙的女儿卓文君,聪明美丽,有文采,通音乐。孀居在家时,与司马相如相爱,私奔相如,因生计艰难,曾得到卓王孙的资助。司马相如得势后,准备娶茂陵的一个女子为妾,卓文君得知就写了一首《白头吟》给他,表达自己的哀怨之情,相如因此打消了娶妾的念头。后世多用此调写妇女的被遗弃。 |
| 皑: | 白。 |
| 皎: | 白。 |
| 两意: | 就是二心(和下文“一心”相对),指情变。 |
| 决: | 别。 |
| 斗: | 盛酒的器具。这两句是说今天置酒作最后的聚会,明早沟边分手。 |
| 明旦: | 明日。 |
| 躞(xiè)蹀(dié): | 小步行走的样子。 |
| 御沟: | 流经御苑或环绕宫墙的沟。 |
| 凄凄: | 悲伤状。 |
| 竹竿: | 指钓竿。 |
| 袅袅: | 动摇貌。一说柔弱貌。 |
| 簁(shāi)簁: | 形容鱼尾像濡湿的羽毛。在中国歌谣里钓鱼是男女求偶的象征隐语。这里用隐语表示男女相爱的幸福。 |
| 意气: | 这里指感情、恩义。 |
| 钱刀: | 古时的钱有铸成马刀形的,叫做刀钱。所以钱又称为钱刀。 |
参考资料:
1、
徐应佩 .古典诗词欣赏入门.上海:上海文学出版社,2009:324
2、
肖复兴 梁士朋.中学生必背优秀诗文.太原:希望出版社,2009:13-14