Ads

三姝媚·过都城旧居有感

作者:吴文英朝代:宋代

吴文英 - 三姝媚·过都城旧居有感 - 原文

三姝媚·过都城旧居有感的全文是什么? 吴文英三姝媚·过都城旧居有感txt在线预览

湖山经醉惯。渍春衫、啼痕酒痕无限。又客长安,叹断襟零袂,涴尘谁浣。紫曲门荒,沿败井、风摇青蔓。对语东邻,犹是曾巢,谢堂双燕。
春梦人间须断。但怪得、当年梦缘能短。绣屋秦筝,傍海棠偏爱,夜深开宴。舞歇歌沈,花未减、红颜先变。伫久河桥欲去,斜阳泪满。

吴文英 - 三姝媚·过都城旧居有感 - 作者及朝代等信息

问题:三姝媚·过都城旧居有感的作者是谁?

答案:三姝媚·过都城旧居有感的作者是吴文英, 吴文英除了将进酒,还有其它作品,如: 唐多令·惜别; 风入松·听风听雨过清明; 浣溪沙·门隔花深梦旧游; 八声甘州·灵岩陪庾幕诸公游; 满江红·翠幕深庭;

问题:三姝媚·过都城旧居有感是哪个朝代的作品?

答案:三姝媚·过都城旧居有感是宋代创造的

基本信息描述更多
作者吴文英更多吴文英文章
朝代宋代更多宋代作品

吴文英 - 三姝媚·过都城旧居有感 - 译文

三姝媚·过都城旧居有感翻译及解析 三姝媚·过都城旧居有感白话文


  那湖光山色仿佛也看惯了我的醉熏熏的嘴脸,满身都是啼痛酒迹,渍污了我的春衫。我再一次来到京都临安客居,想到残破污浊的衣服,再也无人缝补洗涮,不免感到哀伤。热闹的街头巷陌门径一早已经荒芜了,我沿着残破的断瓦残垣,看到的是微风轻轻地吹拂着荒草野蔓。东邻的屋里传来燕语呢喃,那是一对曾在朱门大院居住过的双燕。我知道人间的欢乐是非常短暂的,仿佛一场短短的春梦很快就梦醒了。只可惜当年,美好的梦竟然是那样的短暂。在锦绣的帷幄中弹奏秦筝,依傍着海棠花缠绵缱绻,在深夜里歌舞盛宴。到现在那欢乐的歌舞早已经渺无踪迹,虽然花儿的颜色还没有褪减,但是人的红颜早已改变。我站立在河桥上不想离去,斜阳下,辛酸的泪水早已经溢满了我的两只眼睛。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:support@guship.cn

吴文英 - 三姝媚·过都城旧居有感 - 词语解释

三姝媚·过都城旧居有感重点词语解释, 三姝媚·过都城旧居有感难点解释

词语词语解释
湖山:指西湖及湖边的高山。
渍:沾染。
断襟零袂:指衣服破碎。
襟:衣领。
裾:衣初。
浣:洗涤。
紫曲:指妓女所居的坊曲。

本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:support@guship.cn

广告位