齐国佐不辱命
作者:朝代:先秦
左丘明 - 齐国佐不辱命 - 原文
齐国佐不辱命的全文是什么? 左丘明齐国佐不辱命txt在线预览
晋师从齐师,入自丘舆,击马陉。
齐侯使宾媚人赂以纪甗、玉磬与地。“不可,则听客之所为。”
宾媚人致赂,晋人不可,曰:“必以肖同叔子为质,而使齐之封内尽东其亩。”对曰:“肖同叔子非他,寡君之母也;若以匹敌,则亦晋君之母也。吾子布大命于诸侯,而曰必质其母以为信,其若王命何?且是以不孝令也。诗曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’若以不孝令于诸侯,其无乃非德类也乎?先王疆理天下,物土之宜,而布其利。故诗曰:‘我疆我理,南东其亩。’今吾子疆理诸侯,而曰‘尽东其亩’而已;唯吾子戎车是利,无顾土宜,其无乃非先王之命也乎?反先王则不义,何以为盟主?其晋实有阙。四王之王也,树德而济同欲焉;五伯之霸也,勤而抚之,以役王命;今吾子求合诸侯,以逞无疆之欲。诗曰:‘布政优优,百禄是遒。’子实不优,而弃百禄,诸侯何害焉?不然,寡君之命使臣,则有辞矣。曰‘子以君师辱于敝邑,不腆敝赋,以犒从者;畏君之震,师徒桡败。吾子惠徼齐国之福,不泯其社稷,使继旧好,唯是先君之敝器、土地不敢爱。子又不许,请收合馀烬,背城借一。敝邑之幸,亦云从也;况其不幸,敢不唯命是听?’”
左丘明 - 齐国佐不辱命 - 作者及朝代等信息
问题:齐国佐不辱命的作者是谁?
答案:齐国佐不辱命的作者是左丘明, 左丘明除了将进酒,还有其它作品,如: 曹刿论战; 烛之武退秦师; 郑伯克段于鄢; 齐桓公伐楚盟屈完 / 齐伐楚盟于召陵; 齐晋鞌之战;
问题:齐国佐不辱命是哪个朝代的作品?
答案:齐国佐不辱命是先秦创造的
| 基本信息 | 描述 | 更多 |
|---|---|---|
| 作者 | 左丘明 | 更多左丘明文章 |
| 朝代 | 先秦 | 更多先秦作品 |
左丘明 - 齐国佐不辱命 - 译文
齐国佐不辱命翻译及解析 齐国佐不辱命白话文
晋军追赶齐军,从丘舆进入齐国境内,攻打马陉。
齐顷公派宾媚人将纪国的炊器、玉磐赠送给晋国,并归还鲁、卫两国的土地。“不行,就任凭他们所为。”
宾媚人送上礼物,晋国人郤克不答应,说:“必须以萧同叔的女儿做人质,同时使齐国境内的田亩全部改为东西向。”宾媚人回答说:“萧同叔的女儿不是别人,是敝国国君的母亲。如果以对等相待,也就是晋国国君的母亲。您向诸侯颁布天子的命令,却说一定要人家的母亲做人质作为凭信,将何以对天子之命?而且这是以不孝来命令诸侯。《诗经·大雅·既醉》说:‘孝子的心从不衰竭,永远赐福于你的同类。’如果以不孝命令诸侯,恐怕不是施恩德于同类吧?先王划定天下的疆界,治理天下的道路,河流,考察土性所宜而分派它们的利益。所以《诗经·小雅·信南山》说:‘我划定疆界,治理沟垄,朝南朝东修起田埂。’现在您划分和治理诸侯的土地,却说‘全部将田垄改为东西向’就完了,只顾有利于您的战车出入,不顾土性所宜,恐怕不是先王的遗命吧?违反先王就是不义,怎么做诸侯的领袖?恐怕晋国的确有过错。四王统一天下的时候,树立德行,帮助实现大家的共同愿望。五伯称霸诸侯的时候,勤劳王事,安抚诸侯,奉行天子的命令。现在您却谋求会合诸侯,以满足无止境的贪欲。《诗经·商颂·长发》说:‘施政宽和,百福聚集。’您实在不肯宽大,从而抛弃各种福禄,这对诸侯有什么害处呢?如果您不同意,敝国国君命令使臣,已有言辞在先了,说:‘您率领贵国国君的军队光临敝国,敝国以微薄的兵赋来犒劳您的随从。由于畏惧贵国国君的威严,军队遭到了挫败。承蒙您为求取齐国的福佑,不灭绝它的社稷,使它继续同贵国保持旧日的友好关系,敝国决不敢吝惜先君这些破旧的器物和土地。您又不答应。那就请允许我们收集残余,在敝国城下决一死战。即使敝国侥幸取胜,也要服从贵国;倘若不幸战败,敢不完全听从贵国的命令?’”
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:support@guship.cn
左丘明 - 齐国佐不辱命 - 词语解释
齐国佐不辱命重点词语解释, 齐国佐不辱命难点解释
| 词语 | 词语解释 |
|---|---|
| 丘舆: | 地名,齐国境内,在今山东益都县内。 |
| 马陉: | 读音xíng,地名,齐邑名,在益都县的西南。 |
| 宾媚人: | 齐国上卿,即国佐。 |
| 赂: | 赠送财物。 |
| 甗: | 读音yǎn,陶器,甑的一种,是一种礼器。 |
| 玉磬: | 乐器。 |
| 纪: | 古国名。为齐所灭。纪甗玉磬,是齐灭纪时所得到的珍宝。 |
| 封内: | 国境内。 |
| 尽东其亩: | 田地垄亩全改为东西向,道路沟渠也相应地变为东西向,因为齐、晋东西相邻,这样一改,以后晋国的兵车过入齐境便于通行。古代田亩制,一亩宽一步,长百步,有东西向和南北向的不同。 |
| 王命: | 先王以孝治天下的遗命。先王,已去世的君王。 |
| 疆理: | 指划分疆界和沟渠小路。 |
| 阙: | 缺点,过失。 |
| 四王: | 指夏禹、商汤、周文王和周武王。 |
| 济: | 满足的意思。 |
| 同欲: | 共同的欲望。 |
| 役王命: | 从事于王命。 |
| 优优: | 和缓宽大的样子。 |
| 百禄: | 百福,百种福禄。 |
| 遒: | 聚。 |
| 辞: | 言词,话。 |
| 腆: | 读音tiǎn,丰厚。 |
| 桡: | 读音ráo,弯曲,屈从 |
| 徼: | 读音yāo,求取,招致 |
| 烬: | 火灰。 |
| 余烬: | 指残余的军队。 |
| 背城借一: | 背靠着城,再打一仗。意即在城下决一死战。 |
本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:support@guship.cn