Ads

汉宫春·会稽秋风亭怀古

作者:辛弃疾朝代:宋代

辛弃疾 - 汉宫春·会稽秋风亭怀古 - 原文

汉宫春·会稽秋风亭怀古的全文是什么? 辛弃疾汉宫春·会稽秋风亭怀古txt在线预览

亭上秋风,记去年袅袅,曾到吾庐。山河举目虽异,风景非殊。功成者去,觉团扇、便与人疏。吹不断,斜阳依旧,茫茫禹迹都无。
千古茂陵词在,甚风流章句,解拟相如。只今木落江冷,眇眇愁余。故人书报,莫因循、忘却蓴鲈。谁念我,新凉灯火,一编太史公书。

辛弃疾 - 汉宫春·会稽秋风亭怀古 - 作者及朝代等信息

问题:汉宫春·会稽秋风亭怀古的作者是谁?

答案:汉宫春·会稽秋风亭怀古的作者是辛弃疾, 辛弃疾除了将进酒,还有其它作品,如: 青玉案·元夕; 破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之; 西江月·夜行黄沙道中; 永遇乐·京口北固亭怀古; 丑奴儿·书博山道中壁;

问题:汉宫春·会稽秋风亭怀古是哪个朝代的作品?

答案:汉宫春·会稽秋风亭怀古是宋代创造的

基本信息描述更多
作者辛弃疾更多辛弃疾文章
朝代宋代更多宋代作品

辛弃疾 - 汉宫春·会稽秋风亭怀古 - 译文

汉宫春·会稽秋风亭怀古翻译及解析 汉宫春·会稽秋风亭怀古白话文

秋风亭上的秋风姗姗吹过,拂拭着我的脸;记得它去年曾到过我的家。我抬头观望,这里的山河与我家里的山河形状虽然不一样,但人物风情却很相似。功成的人走了,我觉得到了秋天气候变冷,团扇也被人抛弃了。斜阳与过去一样,秋风是吹不断的;野外一片茫茫,古代治水英雄大禹的功绩和遗迹一点也没有了。
一千多年前汉武帝刘彻写的《秋风辞》,真是好的诗章,美妙的词句,可以称得上千古绝唱,到现在人们还在传诵着它。怎么有人说那是模仿司马相如的章句呢?现在树叶落了,江水冷了,向北方望去,一片茫茫,真叫我感到忧愁。朋友来信:“催我赶快回家,不要迟延,现在正是吃蒪羹鲈鱼美味的时候。”有谁会想到我,在这个秋夜凄凉的时候,独对孤灯,正在研读太史公写的《史记》呢?

参考资料:

1、 章培恒,安平秋,马樟根.辛弃疾词选译:凤凰出版社,2011:259-262
2、 (南宋)辛弃疾著;朱德才选注.辛弃疾词选:人民文学出版社,2002:216-217

辛弃疾 - 汉宫春·会稽秋风亭怀古 - 词语解释

汉宫春·会稽秋风亭怀古重点词语解释, 汉宫春·会稽秋风亭怀古难点解释

词语词语解释
袅袅:微风吹拂。
团扇:圆形的扇子。
禹迹:相传夏禹治水,足迹遍于九州,后因称中国的疆城为禹迹。
茂陵词:指汉武帝的《秋风辞》。茂陵,汉武帝的陵墓,这里指汉武帝刘彻。
甚:真。
风流:文采美,韵味浓。
解拟:能比拟。
相如:汉代辞赋家司马相如。
眇眇:远望貌。
愁余:使我愁苦。
书报:来信说。
因循:拖延,延误。
蓴(chún)鲈:咏思乡之情、归隐之志。
太史公书:即司马迁的《史记》。

参考资料:

1、 章培恒,安平秋,马樟根.辛弃疾词选译:凤凰出版社,2011:259-262
2、 (南宋)辛弃疾著;朱德才选注.辛弃疾词选:人民文学出版社,2002:216-217

辛弃疾 - 汉宫春·会稽秋风亭怀古 - 创作背景

汉宫春·会稽秋风亭怀古写作背景, 汉宫春·会稽秋风亭怀古历史背景是什么? 汉宫春·会稽秋风亭怀古写作时间及背景

问题:汉宫春·会稽秋风亭怀古写于何时?

答案:汉宫春·会稽秋风亭怀古写于宋代

  宋宁宗嘉泰三年(公元1203年),辛弃疾时年六十四岁,在知绍兴府兼浙江东路安抚使任上路过秋风亭,写下了这首诗。

参考资料:

1、 章培恒,安平秋,马樟根.辛弃疾词选译:凤凰出版社,2011:259-262
广告位